Articulate Storyline: How to Translate Interface Content?

Image for Articulate Storyline: How to Translate Interface Content?

In a recent survey. It was revealed that 85% of multinational companies (MNCs) translated their online courses into 10 different languages, with a majority of them translating their courses into atleast 2 languges. It is not just the course content that needs to be translated, but also the text on the interface ( GUI) buttons. I was involved in more then 100 projects and found Articulate Storyline as the ideal authoring tool for interface content translation.

Let’s now see how to translate your Interface content using Atrticulate Storyline.

Step 1: CLICK the Player icon at the right side of the Home Panel.

Step 2 : Player Properties window will appear. Then CLICK Text Labels icon.

Step 3 : After clicking on the Text Labels , you can see the Player Text Labels appearing. To change your Interface language,CLICK language dropdown list, and then select the languages into which you want to translate the interface.

Read the full story by

RELATED READS
Image for Using interactive video in elearningLocal MP to visit Sponge UK Image for Audio in An E-learning Course – Part 1Audio in An E-learning Course – Part 1

From our Network

US Beef And Kineo Win Gold At The Brandon Hall Awards

5 Barriers To eLearning Adoption

Free eBook: ROI On Training - How Can You Measure It And Maximise It

Allen Interactions Takes Home Two 2016 Brandon Hall Awards

Nissan Australia And PulseLearning WIN A Silver Brandon Hall Award