Correcting pronunciation errors from Thai speakers of English

There are plenty of posts online explaining typical pronunciation errors from Thai speakers of English. Most seem accurate, and are a good starting point if you don’t have a copy of Swan’s Learner English to hand.

Knowing what the problems are and why learners might make them is very useful. However, I’ve found less info on how teachers actually address these errors in class. With this in mind, here are a few of my reflections on a handful of those errors – what I do that works ok, plus what I don’t do and why. I’m hoping that Mark over at TESOL Toolbox will write a follow-up post on this, and between us we’ll start getting a bit of an ideas bank together.

The missing S

Sammy the snake for correcting the missing /s/

Learners often omit the /s/ in plural forms or verbs in 3rd person, even when they know the grammar rules. I find myself eliciting things like ‘I work, you work, he/she….?’ on loop, although I reckon this is a fossilized error for a fair few of my learners…

Read the full story by

Tags:

RELATED READS
#458 Mobile timelapse Managing Student Devices in K-12
We are updating our Privacy Policy, so please make sure you take a minute to review it. As of May 25, 2018 your continued use of our services will be subject to this new Privacy Policy.
Review Privacy Policy OK