Localizing Video For eLearning: Best Practices For Multilingual Voiceovers

When localizing video for eLearning, you have a choice between subtitles or voiceovers. Subtitles are more cost-effective, but voiceovers are better for demonstrations. Avoid problems during eLearning localization by following these best practices. This post was first published on eLearning Industry.

Read the full story by

Tags:

RELATED READS
7 Questions To Determine If An Open Source LMS Is Best For Your Organization Why A Digital Learning Strategy Is Crucial For Success
We are updating our Privacy Policy, so please make sure you take a minute to review it. As of May 25, 2018 your continued use of our services will be subject to this new Privacy Policy.
Review Privacy Policy OK