When working on an eLearning project, whether or not the project includes multiple language eLearning translations, there are many variables to consider: content development, instructional design approach, learning experience, images, animations, on screen text, audio, scripts, pronunciation guides, and the list goes on.
A meticulous and process-oriented project plan, with an approach through sprints as opposed to beginning to end, will create realistic deadlines, keep cost within budget and avoid unnecessary stress. That is why we’ve created this small guide with tips on how to get through the obstacles, and make it through your eLearning development or eLearning translation process.
1. Unrealistic deadlines
Tags: Best Practices • e-learning • eLearning Development • eLearning Translation • Productivity • Project management